キャッチコピーの翻訳・作成サービスのご紹介

原文の意図まで考慮したインパクトのあるキャッチコピーを提案

キャッチコピー翻訳・作成

広告やカタログ、Webサイトのキャッチコピーは、印象に残る外国語コピーをつけたいものです。しかし、単に翻訳しただけでは味気ないものになってしまいます。かといって、専門のコピーライターに依頼するにはコストがかかりすぎる……。

アークコミュニケーションズでは、用途や対象者、原文の意図、文書の意義まで考慮して、翻訳者が数パターンのキャッチコピーを提案いたします。もちろん、専門のコピーライターを手配することも可能です。ぜひ、一度ご相談ください。

広報・マーケティング分野の翻訳サービス

翻訳品質を上げる7つのルール
出版翻訳
44言語グローバルサイト
このページの先頭に戻る