受注後の翻訳品質を事前にご確認いただけるので安心

トライアル翻訳をパスし受注した案件事例

事前に翻訳品質をご確認いただけるトライアル翻訳(無料)は、受注後に担当することを想定した翻訳者が対応します。そのため、お客様にとっては「トライアル翻訳では品質がよかったのに納品物は違った」ということがなく、翻訳品質をご確認いただいた上で安心してご依頼いただけます。

また、トライアル翻訳の内容をご確認いただいた際に、品質に関してのご要望をお聞きして受注後の翻訳内容に反映させることも可能です。

弊社には、トライアル翻訳の品質をご確認いただいてから発注いただき、その後も末永くお付き合いをさせていただいているお客様がたくさんいらっしゃいます。その事例の一部をご紹介します。

事例

  • 大手製紙会社「グループ行動憲章」日英翻訳
  • マシンビジョン開発メーカー「製品カタログ」英日翻訳
  • ソフトウェア開発プラットフォーム「Project Tracker guidelines」英中韓翻訳
  • 大手ITメーカー「マーケティング・マテリアル」英日翻訳
  • カメラ、事務機器製造メーカー「Webサイト」日英翻訳
  • 大手監査法人「会計監査技法( Global Audit Methodology)」英日翻訳
  • 大手大学受験予備校「発行雑誌」英日翻訳
  • 有名ファッションブランド「プレスリリース」日中(簡体字)翻訳
  • 経済政策研究「国際シンポジウムの趣旨」日英翻訳
  • 不動産投資、仲介、ファンド運用とマネージメント会社「高齢者向け施設を対象とした不動産ファンド組成」日英翻訳
  • 通訳者・翻訳者とクライアントの仲介サービス会社「ホールセール業務分野でのプリンシプル・ベースの規制の促進」日英翻訳
  • 大手オフィス用品、電子材料メーカー「WEBガイドライン翻訳コンペ」日英翻訳
  • 世論調査会社「Global Migration Patterns and Job Creation」英日翻訳
  • 証券会社「Tremont Multi Manager Fund」英日翻訳
  • 証券投信投資顧問「Market Review」英日翻訳
  • コンサルティング会社「IT Strategy and IT Applications」英文チェック
  • 投資顧問会社「リスクカテゴリーのバランス」日英翻訳
  • 金融業界向けコンサルティング会社「日本の保険業界のIT 投資動向」日英翻訳
  • 投資信託委託業会社「社債市場関連レポート」英日翻訳
  • 投資信託委託業会社「GS BRICs Portfolio」英日翻訳
  • 準大手総合化学メーカー「翻訳素材」日英翻訳
  • 試験計測機器メーカー「Product Information」英日翻訳
  • 大手ITメーカー「経営者向け冊子」英日翻訳
  • 大手監査法人「IFRS outlook」英日翻訳
  • ネット通販会社「Webサイト」英日翻訳
  • 大手タバコメーカー「CSR]英日翻訳、日英翻訳

翻訳サービスのご相談はアークコミュニケーションズにお任せください

お急ぎの方は
03-5730-6133

ページの先頭へ ▲