お仕事情報 詳細

お仕事番号:AWDNA1905ae

  • 急募
  • 紹介予定派遣
  • 10:00以降の出社
  • 一日7時間以下
  • 土日休み
  • 外資
  • 大手
  • 日系
  • 服自由
  • 残業20H以下
  • 禁煙
  • 英語
  • 駅近

Translation Checks/ JPY 2,300 per hour/In-House Translation Checker at a Major Consulting Firm

Previous experience in the field not required. Located near the popular area of Marunouchi, this is a temporary employment opportunity with a possibility of permanent position. The position will involve checking the translations as part of the translation team at a major consulting firm. It includes translating and reviewing translated documents from various fields, and quality control of the translated products. Previous experience in consulting not required. Secure and exciting work environment, easy access from the train station, and overtime will be limited to maximum 10 hours per month. Recommended for candidates who want to have their foot in translation-related jobs, and/or people who want to work at a major firm.

契約形態 Temporary position, possibly leading to permanent employment
職種 Translation
就業期間 Immediate start – long term contract. Start dates negotiable (starting in October is a possibility).
時給/給与 JPY 2,500/hour
勤務時間 Working hours: 10:00 – 18:00 (one hour lunch break included). Working week Monday through Friday (with the exception of national holidays), two days off per week (weekend). Mostly no overwork required.
勤務地
2-minute walk from Yūrakuchō Station, 5-minute walk from Tokyo Station, 2-minute walk from Nijūbashimae Station.
仕事内容

As a native speaker of English, you will be asked to check the English translations, which have been translated by a member of the team.

You will also be asked to assist with knowledge management, administration duties, as well as any other necessary tasks as required by the department.

Job Description:
  Checking translations (mainly English translations)
  You will be asked to proofread the translations completed by another member of the team.
  Translation (Japanese into English)
  Administration duties as required for the management of the team
  You will be handling presentation materials and letters.

Since a wide range of consulting services are provided by the firm--fields including but not limited to IT, finance, and medicine--you will be able to build your experience in various areas.

Prior experience in the fields not necessary.

Training provided after starting.

Due to the employer's specific aim of promoting this services to a wide range of English-speaking countries,

only native speakers of English or bilingual professionals of Japanese and English are eligible to apply for this position.

▼Desired Skills and Experience:
  Native English speaker/Japanese-English bilingual
  Candidates with an interest in proofreading translations

▼Eligibility Requirements:
  Native English speakers
  Candidates with professional working experience in checking translations (desired, but not necessary)
  Candidates who can work long term

この案件に応募する

ページの先頭に戻る

アークコミュニケーションズは、翻訳会社の経営する人材派遣会社です。英語はもちろん、中国語(繁体字・簡体字)、韓国語、フランス語、ドイツ語、スペイン語などの翻訳者から秘書、アシスタントなどの英文事務の派遣・紹介予定派遣・紹介の実績が多数あります。経験豊富な派遣コンサルタントが、クライアント対応からスタッフさんの求職相談、就業後のフォローまでシームレスに対応いたします。翻訳、通訳、英文事務の派遣やお仕事をお探しの方はアークコミュニケーションズにご相談ください。

プライバシーマーク