お問い合わせ

Close

お問い合わせ
お問い合わせ

滋賀県とも仲良し! 五大湖が豊かな自然を育んだミシガン州

2016-10-17 10:35
滋賀県とも仲良し! 五大湖が豊かな自然を育んだミシガン州

こんにちは、アウトドア大好きなナホです。

アメリカの自然と言えば5つの湖がつらなった五大湖が有名ですが、その湖にはさまれるような位置にあるのがミシガン州。実は同じく大きな湖をもつ、日本のあの県と姉妹都市でもあるんです。

五大湖に囲まれた自然豊かな州

五大湖のうち、スペリオル湖、ミシガン湖、ヒューロン湖に囲まれたところにあるのがミシガン州。その環境は州名にもあらわれており、英語名の「Michigan」の由来は先住のチッペワ族の言葉で「大きな湖」という意味の「mishigamaa」。湖に囲まれた街という共通点から、日本の滋賀県と姉妹都市でもあります。

滋賀県人口約142万人(2015年)、面積約4,017平方キロに対して、ミシガン州人口991万人(2014年)、面積約253,794平方キロと規模がかなり大きいミシガン州ですが、2つの街ではお互いに友好親善使節団を送り合ったり、自然保護について意見を交換するなど、長年にわたって交流が続いています。

自然を大切にするミシガン州の姿勢は、州旗にもあらわれています。湖のバックにデザインされた朝日と2頭のシカは、ミシガン州の豊かな自然を意味しているのだそう。 州に住む人々も自然を愛する気持ちが強く、自然保護団体などの活動もさかん。人為的な開発を規制する自然保護区も多く、ほかでは見られない美しい自然を見るために、毎年多数の観光客が訪れます。

州内には自動車産業で有名なデトロイトも

ミシガン州のもうひとつの顔は「モーター・シティ」。南東部のデトロイトを中心に自動車産業がさかんな州として知られ、フォードが1903年に工場を建てたのを皮切りに、GM、クライスラーなど名だたる自動車メーカーがこの地に開発拠点を置きました。

デトロイトはいまやグローバルな人気を誇るラッパー・エミネムの自伝的映画『8Mile』の舞台としても有名な街。「8Mile」とはデトロイトの都市部と郊外部を分ける「8マイル・ロード」と呼ばれる通りをあらわしており、幼少期を貧しい境遇で過ごした彼のサクセス・ストーリーが描かれています。

自動車の街らしくデトロイトの高速道路はフリーウェイで、どこまで行っても料金いらず。住民のほとんどが自動車を所有していると言われています。 一方で電車やバスはあまり走っていないので、訪れるときはレンタルなどで自動車を手配するのがよさそうです。

英語翻訳はアークコミュニケーションズにお任せください

アークコミュニケーションズの翻訳サービスは、ネイティブ翻訳が基本。合格率5%という厳しいトライアルに合格した200名以上のネイティブの翻訳者が在籍しています。言語能力だけではなく各専門分野の知識やビジネススキルを兼ね備えているので、お客様企業の事業やニーズにマッチした高品質な翻訳を提供できます。

アークコミュニケーションズの英語翻訳実績

  • 電子機器メーカー:「社外向け技術紹介冊子」日英翻訳
  • 外資系企業:「毎月更新の社内報」日英翻訳、英日翻訳
  • 製薬会社:「GMP監査資料」日英翻訳
  • 通信会社:「業務マニュアル」日英翻訳
  • 薬品メーカー:「Webサイト」多言語翻訳(日英翻訳、日中翻訳)
  • 国立大学:「Webサイト」日英翻訳
  • 広告代理店:「Webサイト」日英翻訳
  • 出版社:「京都観光案内」日英翻訳
  • インターネット通販会社:「料理レシピ」日英翻訳

日英翻訳、英日翻訳などの英語翻訳にお困りでしたらアークコミュニケーションズにお声がけください。些細な内容でもご相談いただければ、ご要望に寄り添った適切なソリューションをご提案いたします。

英語翻訳サービスの詳細はこちら

お問い合わせはこちら

関連サービス

まずはお気軽にお問い合わせ下さい

ご不明な点はお気軽にお問い合わせください

お問い合わせ

翻訳料金表ダウンロードはこちら

料金表

翻訳の見積もりは無料で承っております!

見積もり依頼

お電話でもお問い合わせ頂けます
(受付時間/平日10:00~18:00)

03-5730-6133

本サイト(www.arc-c.jp)は、快適にご利用いただくためにクッキー(Cookie)を使用しております。
Cookieの使用に同意いただける場合は「同意する」ボタンを押してください。
なお本サイトのCookie使用については、「プライバシーポリシー」をご覧ください。