出版分野の翻訳
アークコミュニケーションズでは、ビジネス書や一般書籍から新聞・雑誌記事まで、出版分野で様々な媒体の翻訳を手掛けてきました。お客様からご依頼いただいた翻訳対象物に最適な翻訳サービスをご提案いたします。
ビジネス書や一般書籍などの翻訳は、非常に慎重な作業を伴います。書店で売り出されてから翻訳・校正のミスが発覚して回収騒ぎ…なんてことは決してあってはなりません。
アークコミュニケーションズには、書籍の翻訳経験が豊富な翻訳者が多数在籍しておりますので、正確かつ読みやすい翻訳をご提供できます。
一方、新聞・雑誌記事の翻訳には、書籍の翻訳とは異なる特徴があります。最近では、自社が取り上げられた新聞・雑誌記事などをその日の内に海外にある本社/支社へ送りたいという企業様がますます増えてきております。この場合、情報の速報性を損なわないスピーディな翻訳作業が求められます。
アークコミュニケーションズは、お見積り→翻訳者のアサイン→翻訳→納品まで迅速に対応いたします。
翻訳の品質は保ったままに、翻訳分量の多い書籍からスピードが命の翻訳物まで幅広い翻訳サービスをご提供いたします。ぜひ一度ご相談ください。
出版翻訳の実績
翻訳、監訳を行った出版翻訳の実績をご紹介いたします。
出版分野の翻訳サービス
- 新聞記事
- 雑誌記事
- ビジネス書
- 一般書籍
本サイト(www.arc-c.jp)は、快適にご利用いただくためにクッキー(Cookie)を使用しております。
Cookieの使用に同意いただける場合は「同意する」ボタンを押してください。
なお本サイトのCookie使用については、「プライバシーポリシー」をご覧ください。