お問い合わせ

Close

お問い合わせ
お問い合わせ

カタログの翻訳

国や地域の特性に合わせたわかりやすい翻訳を提供

国や地域の特性に合わせたわかりやすい翻訳を提供

アークコミュニケーションズは、カタログ翻訳の実績が豊富で、品質に関してもお客様から高いご評価をいただいています。理由は、国や地域の特性に合わせて製品・サービスの特徴をわかりやすく翻訳できるから。

企業にとってカタログとは、製品・サービスの特徴や機能・性能、セールスポイントなどをユーザーによく知ってもらい、そこから購買行動につなげるための重要なマーケティングツールです。市場のグローバリゼーションが進む一方で、マーケティングには、それぞれのターゲット地域に合わせてローカライズした翻訳が求められています。さらに、国内ではインバウンド需要に合わせたカタログ制作のニーズも高まっています。

アークコミュニケーションズは、国や地域を考慮した翻訳によって製品・サービスの特徴を効果的に伝えられる翻訳サービスをご提供しています。さらに、対象ユーザーがわかりやすいように、地域の環境や文化という背景を把握したうえで翻訳者が言葉を選ぶなど、ユーザー目線に合わせた翻訳を心掛けています。

専門分野に精通した翻訳者が「売れる」カタログに仕上げます

アークコミュニケーションズには、さまざまな専門分野に精通した翻訳者が多数在籍しています。カタログの翻訳にあたっては、専門知識を要する製品やサービスの翻訳について経験豊かな翻訳者が、その特徴やセールスポイントを分かりやすく伝える翻訳をご提供します。

また、翻訳だけでなく、冊子等のDTP作業や印刷なども合わせてお引き受けできます。カタログの翻訳に関するご相談は、ぜひアークコミュニケーションズまでご連絡ください。

カタログ翻訳の実績

  • サプリメント・化粧品など卸売業:製品総合カタログの日中翻訳
  • 化粧品メーカー:スキンケアカタログの日英翻訳
  • 業務用プリンター・スキャナーメーカー:カタログの多言語(15言語)翻訳とDTP作業
  • 外資系半導体メーカー:新製品情報の英日翻訳

広報・マーケティング分野の関連サービス

そのほか、広報・マーケティング分野の翻訳サービスについては、こちらをご参照ください。

アークコミュニケーションズの翻訳プロセス

アークコミュニケーションズは翻訳後、3ステップのチェックを行っています。このプロセスが品質の高さを担保しています。翻訳プロセスの詳細については、こちらをご参照ください。

まずはお気軽にお問い合わせ下さい

ご不明な点はお気軽にお問い合わせください

お問い合わせ

翻訳料金表ダウンロードはこちら

料金表

翻訳の見積もりは無料で承っております!

見積もり依頼

お電話でもお問い合わせ頂けます
(受付時間/平日10:00~18:00)

03-5730-6133

本サイト(www.arc-c.jp)は、快適にご利用いただくためにクッキー(Cookie)を使用しております。
Cookieの使用に同意いただける場合は「同意する」ボタンを押してください。
なお本サイトのCookie使用については、「プライバシーポリシー」をご覧ください。