お問い合わせ

Close

お問い合わせ
お問い合わせ

タイ語翻訳サービス

タイ語の紹介

タイ語の紹介

タイ(タイ王国)は、古くから東西交易の拠点としてインドや中国からの影響を受けてきました。しかし、東南アジアで唯一植民地支配を受けなかったため、独自の文化や言語を保持しています。

タイ国内には多くの日本企業が進出しており、各地に日系企業の工場が建設されているほか、親日家が多く日本製品も人気があります。また、2013年に訪日旅行者に対するビザが免除されたことでタイからの観光客が急増し、主に観光分野などでタイ語への翻訳依頼件数が増加しています。

タイ語の印刷物や資料を作成する際に直面する問題として、「声調記号浮き」と「改行位置のずれ」の2つがあります。

タイ語の文字は母音、子音、声調記号という3つの要素からなり、レイアウトの際に声調記号の位置が正しく配置されず文字バランスが崩れてしまったり、不自然な改行ミスが発生してしまうことがあります。ネイティブ翻訳者が確認するなど、品質チェック体制があると安心です。

世界のみんなに「こんにちは!」「ありがとう!」

สวัสดี こんにちは
ขอบคุณ ありがとうございます

アークコミュニケーションズのタイ語翻訳の実績

  • 化粧品メーカー:「商品説明とブランドコンセプト」多言語翻訳(英泰翻訳、英中翻訳)
  • 印刷会社:「商品の著作権に関する資料」泰英翻訳(タイ語→英語)
  • 広告代理店:「商品説明」多言語翻訳(英泰翻訳、英中翻訳、英韓翻訳)
  • ソフトウェア会社:「会議資料」多言語翻訳(英泰、英韓、英中、英仏、英独、英露)
  • 社団法人:「保険制度説明」多言語翻訳(日泰、日英、日中、日韓など12言語)
  • 飲食業:「レストラン公式Webサイト」多言語翻訳(日泰、日英、日中、日韓)
  • 機械メーカー:「グローバルサイト」英泰翻訳(英語→タイ語)
  • 観光リゾート会社:「観光施設Webサイト」多言語翻訳(英泰翻訳、英露翻訳)
  • Webマーケティング会社:「訪日外国人向けWebサイト運用など」多言語翻訳(仏泰翻訳、日泰翻訳)
  • Web制作会社:「大手メーカー創立記念Webサイト」英泰翻訳(英語→タイ語)
  • 出版社:「旅行ガイドブック」日泰翻訳(日本語→タイ語)
  • 旅行会社:「音声ガイド原稿」多言語翻訳(日泰、日中、日馬、日尼)
  • マーケティング会社:「観光PRキャッチコピー」日泰翻訳(日本語→タイ語)
  • 出版社:「観光用小冊子」多言語翻訳(日泰、日英、日中、日韓、日独など13言語)
  • ウェディング会社:「献立」日泰翻訳(日本語→タイ語)

その他多数
※一部の言語につきましては英語への翻訳を介しての作業となります。

翻訳サービスの料金

料金は、原文の文字数(もしくはワード数)、および翻訳言語などによって決まります。DTP作業が必要な場合は別途料金が発生しますので、翻訳料金表をダウンロードしてご確認ください。

お見積りと、お試しで翻訳品質をご確認いただけるトライアル翻訳は無料で承っています。くわしい内容については「翻訳プロセス」をご覧ください。品質に対する理念もあわせてご覧ください。

まずはお気軽にお問い合わせ下さい

ご不明な点はお気軽にお問い合わせください

お問い合わせ

翻訳料金表ダウンロードはこちら

料金表

翻訳の見積もりは無料で承っております!

見積もり依頼

お電話でもお問い合わせ頂けます
(受付時間/平日10:00~18:00)

03-5730-6133

最新の翻訳に関する記事

翻訳の発注担当者向けに役立つ最新の記事を紹介しております。

本サイト(www.arc-c.jp)は、快適にご利用いただくためにクッキー(Cookie)を使用しております。
Cookieの使用に同意いただける場合は「同意する」ボタンを押してください。
なお本サイトのCookie使用については、「プライバシーポリシー」をご覧ください。